Ces documents ont été récupérés sur internet ou fournis par Jean-David Morvan.

Tout est parti d'un post sur le forum de bdparadisio où il était question de censure sur des cases ou Navis était top-less. J'ai eu envie de voir ces cases et ensuite je me suis retrouvé à chercher les differentes traductions de Sillage :-)

Vous pouvez trouver ici :
- Une exemple des planches censurées de la version US.
- Les couvertures des versions internationales de Sillage (que j'ai trouvées).

Des documents sur le tome 5 de Sillage (sortie prévue en juin 2002).
- La couverture et un projet de couverture.
- Les trois premières planches (un des personnages aura changé de tête dans l'album) .

Sillage tome 1, cases censurées Sillage tome 1, cases censurées


Konvooi, Hollande. Sillage, Italie. Estela, Espagne. Wake, USA. Armada, Pologne. Konvojen, Danemark. Sillage, Allemagne.

Couverture Sillage tome 5. Projet de couverture.
Planche 1 de Sillage tome 5. Planche 1 de Sillage tome 5. Planche 3 de Sillage tome 5.